-
1 enfrascarse
1 figurado to become absorbed (en, in), become engrossed (en, in)2 figurado (en lectura) to bury oneself (en, in)* * *VPRenfrascarse en un libro — to bury o.s. in a book
se enfrascó en su laboratorio — he buried o hid himself away in his laboratory
* * *verbo pronominalenfrascarse en algo — en el trabajo/los estudios to bury oneself in something; en discusión to become immersed in something
* * *verbo pronominalenfrascarse en algo — en el trabajo/los estudios to bury oneself in something; en discusión to become immersed in something
* * *enfrascarse [A2 ]enfrascarse EN algo:se enfrascó en su trabajo she buried herself in o immersed herself in o became totally absorbed in her workse enfrascaron en una animada discusión they became immersed in a lively discussion* * *vpr[riña, pelea] to get embroiled in* * *enfrascarse {72} vrenfrascarse en : to immerse oneself in, to get caught up in -
2 sumergir
v.to submerge.sumergir en el caos to plunge into chaosel libro sumerge al lector en otra época the book immerses the reader in another age* * *1 (meter bajo líquido) to submerge, submerse, immerse1 (meterse bajo líquido) to submerge (en, in), go underwater2 figurado to become immersed (en, in)* * *1.VT [completamente] to immerse; [parcialmente] to dip (en in)2.See:* * *1.verbo transitivoa) ( en líquido) to immerse, submergeb)2.sumergir a alguien EN algo — en pobreza/guerra to plunge somebody into something; ( en ambiente) to immerse somebody in something
sumergirse v prona) submarino/buzo to dive, submergeb) en ambiente to immerse oneself* * *= dip, immerse, submerge, plunge.Ex. Two sheets were made each time the two-sheet mould was dipped by the maker into the vat, and they were turned out together on to a single felt by the coucher.Ex. The whole box was then immersed for about ten minutes in a pit of molten metal.Ex. Though the liaison is valuable there is a danger of the National Archives' representatives being too submerged in the President's ambit to be fully impartial.Ex. Watering the fern is best done by plunging the entire plant into a large container of room-temperature water.----* sumergirse = dive, go under, plunge, dive in.* sumergirse en = immerse + Reflexivo + in, sink into.* sumergirse en la clandestinidad = go into + hiding.* * *1.verbo transitivoa) ( en líquido) to immerse, submergeb)2.sumergir a alguien EN algo — en pobreza/guerra to plunge somebody into something; ( en ambiente) to immerse somebody in something
sumergirse v prona) submarino/buzo to dive, submergeb) en ambiente to immerse oneself* * *= dip, immerse, submerge, plunge.Ex: Two sheets were made each time the two-sheet mould was dipped by the maker into the vat, and they were turned out together on to a single felt by the coucher.
Ex: The whole box was then immersed for about ten minutes in a pit of molten metal.Ex: Though the liaison is valuable there is a danger of the National Archives' representatives being too submerged in the President's ambit to be fully impartial.Ex: Watering the fern is best done by plunging the entire plant into a large container of room-temperature water.* sumergirse = dive, go under, plunge, dive in.* sumergirse en = immerse + Reflexivo + in, sink into.* sumergirse en la clandestinidad = go into + hiding.* * *sumergir [I7 ]vt1 (en un líquido) to immerse, submergese sumerge en el ácido you submerge o immerse it in the acidsumergí la cabeza en el agua I put my head under the water2 (en una situación) sumergir a algn EN algo:han sumergido al país en la miseria they have plunged the country into povertyel autor sumerge al lector en la vida rural the author immerses the reader in rural life1 «submarino/buzo» to dive, submerge2 (en un ambiente) to immerse oneself sumergirse EN algo to immerse oneself IN sthse sumerge en su trabajo he immerses himself in his workse sumergen en el mundo de la droga they get into o get involved in the drug scene* * *
sumergir ( conjugate sumergir) verbo transitivo ( en líquido) to immerse, submerge
sumergirse verbo pronominal
sumergir verbo transitivo to immerse, submerge, submerse
' sumergir' also found in these entries:
Spanish:
sumir
English:
duck
- immerse
- plunge
- submerge
* * *♦ vt1. [hundir] to submerge;[con fuerza] to plunge; [bañar] to dip;sumergir en el caos to plunge into chaos2. [abstraer] to immerse;el libro sumerge al lector en otra época the book immerses the reader in another age* * *v/t submerge, immerse* * *sumergir {35} vt: to submerge, to immerse, to plunge♦ sumergirse vr* * * -
3 sumir
v.1 to immerse, to sink, to submerge, to avalanche.2 to dent, to dimple, to dint, to make a dent in.* * *1 (hundir) to sink, plunge, submerge2 figurado to plunge1 (hundirse) to sink2 figurado to immerse oneself (en, in), lose oneself (en, in)\sumir a alguien en la duda figurado to plunge somebody into doubtsumir a alguien en la miseria figurado to plunge somebody into poverty* * *1. VT1) (=hundir) [gen] to sink, plunge; [mar, olas] to swallow up, suck down2) (=abismar) to plunge (en into)2.See:* * *1.verbo transitivo1) ( sumergir)sumir algo/a alguien EN algo — en tristeza, desesperación to plunge something/somebody into something
2) (Col, Méx) ( abollar) to dent, make a dent in2.sumirse v pron1) ( hundirse)sumirse EN algo — en sueño to sink into something; en tristeza to plunge into something; en pensamientos to become lost in something
2) (Col, Méx) ( abollarse) to get dented* * *= immerse.Ex. The whole box was then immersed for about ten minutes in a pit of molten metal.----* sumirse = lapse.* sumirse en = sink into.* * *1.verbo transitivo1) ( sumergir)sumir algo/a alguien EN algo — en tristeza, desesperación to plunge something/somebody into something
2) (Col, Méx) ( abollar) to dent, make a dent in2.sumirse v pron1) ( hundirse)sumirse EN algo — en sueño to sink into something; en tristeza to plunge into something; en pensamientos to become lost in something
2) (Col, Méx) ( abollarse) to get dented* * *= immerse.Ex: The whole box was then immersed for about ten minutes in a pit of molten metal.
* sumirse = lapse.* sumirse en = sink into.* * *sumir [I1 ]vtA (sumergir) sumir algo/a algn EN algo to plunge sth/sb INTO sthsu muerte lo sumió en la más profunda desesperación her death plunged him into despairlo sumió en un mar de confusiones it threw him into a turmoil o confusionel artículo habrá sumido en angustia a muchos padres the article will have caused grave o deep concern to many parentsB (Col, Méx) (abollar) to dent, make a dent in■ sumirseA (hundirse) sumirse EN algo to sink INTO sthse sumió en un profundo sueño she sank into a deep sleepse sume en sus pensamientos he becomes absorbed o gets lost in his thoughtsB (Col, Méx) (abollarse) to get dented* * *
sumir ( conjugate sumir) verbo transitivo
1 ( sumergir) sumir algo/a algn EN algo ‹en tristeza/desesperación› to plunge sth/sb into sth
2 (Col, Méx) ( abollar) to dent, make a dent in
sumirse verbo pronominal
1 ( hundirse) sumirse EN algo ‹ en tristeza› to plunge into sth;
‹ en pensamientos› to become lost in sth
2 (Col, Méx) ( abollarse) to get dented
sumir verbo transitivo
1 (sumergir) to submerge, sink
2 figurado la noticia le sumió en la tristeza, the news plunged him into sadness
' sumir' also found in these entries:
English:
plunge
* * *♦ vtla noticia nos sumió en la desolación we were plunged into despair by the news;el vino lo sumió en un estado de somnolencia the wine left him feeling drowsy;sus declaraciones nos sumieron en la confusión his statement threw us into confusion2. [sumergir] to submerge3. [enterrar] to bury¡sume la panza! tuck that belly in!* * *v/t figplunge, throw (en into)* * *sumir vtsumergir: to plunge, to immerse, to sink♦ sumirse vr -
4 líquido
adj.1 liquid, fluid.2 liquid, with enough cash.m.1 liquid, fluid.2 liquid solution, liquid, solution.3 cash.* * *► adjetivo1 (gen) liquid2 (neto) net3 (en metálico) in cash1 liquid————————1 liquid* * *1. (f. - líquida)adj.1) liquid, fluid2) net2. noun m.1) liquid, fluid2) liquid assets, ready cash* * *1. ADJ1) [sustancia] liquid, fluid2) (Econ) net4) (Ling) liquid2. SM1) [gen] liquid, fluid2) (Econ) (=efectivo) ready cash, ready money* * *I- da adjetivo1) < sustancia> liquid2) <sueldo/renta> netII1) ( sustancia) liquid2) ( dinero) cashlíquido disponible/imponible — disposable/taxable income
* * *= liquid, substance, molten, fluid, runny [runnier -comp., runniest -sup.].Ex. This is the common 'bubble' sort, in which the highest or the lowest 'values' rise to the top like bubbles in a liquid.Ex. It details steps to be taken to salvage discs which have been damaged by spilled substances such as coffee with cream and sugar, Classic Coke, hamburger and french fries, and hand cream.Ex. The whole box was then immersed for about ten minutes in a pit of molten metal.Ex. For example, the heading 'Circulation of the blood' is acceptable, but the very similar 'Movement of fluids in plants' is not.Ex. If you have runny nail polish, pour some onto a paper plate, add a bit of flour and stir it up with something like a toothpick.----* control de flujo del líquido = fluid-control.* demasiado líquido = runny [runnier -comp., runniest -sup.].* estiércol líquido = slurry.* líquido amniótico = amniotic fluid.* líquido cefalorraquídeo = cerebrospinal fluid.* líquido cerebroespinal = cerebrospinal fluid.* líquido condensado = condensate.* líquido corrector = correction fluid, erasing fluid.* líquido de desecho = effluent.* líquido de frenos = brake fluid.* líquido desconocido = foreign substance.* líquido de transmisión = transmission fluid.* líquido gaseoso = gas liquid.* líquido inflamable = flammable liquid.* líquido lavalunetas = windscreen wiper fluid.* líquido limpiador = cleaning fluid.* líquido para limpiaparabrisas = windscreen wiper fluid.* líquido revelador = developing fluid.* nitrógeno líquido = liquid nitrogen.* pantalla de cristal líquido = LCD [liquid crystal display].* pedo líquido = wet fart.* residuos líquidos = liquid waste.* succionador de líquidos = baster.* volverse líquido = turn to + liquid.* * *I- da adjetivo1) < sustancia> liquid2) <sueldo/renta> netII1) ( sustancia) liquid2) ( dinero) cashlíquido disponible/imponible — disposable/taxable income
* * *= liquid, substance, molten, fluid, runny [runnier -comp., runniest -sup.].Ex: This is the common 'bubble' sort, in which the highest or the lowest 'values' rise to the top like bubbles in a liquid.
Ex: It details steps to be taken to salvage discs which have been damaged by spilled substances such as coffee with cream and sugar, Classic Coke, hamburger and french fries, and hand cream.Ex: The whole box was then immersed for about ten minutes in a pit of molten metal.Ex: For example, the heading 'Circulation of the blood' is acceptable, but the very similar 'Movement of fluids in plants' is not.Ex: If you have runny nail polish, pour some onto a paper plate, add a bit of flour and stir it up with something like a toothpick.* control de flujo del líquido = fluid-control.* demasiado líquido = runny [runnier -comp., runniest -sup.].* estiércol líquido = slurry.* líquido amniótico = amniotic fluid.* líquido cefalorraquídeo = cerebrospinal fluid.* líquido cerebroespinal = cerebrospinal fluid.* líquido condensado = condensate.* líquido corrector = correction fluid, erasing fluid.* líquido de desecho = effluent.* líquido de frenos = brake fluid.* líquido desconocido = foreign substance.* líquido de transmisión = transmission fluid.* líquido gaseoso = gas liquid.* líquido inflamable = flammable liquid.* líquido lavalunetas = windscreen wiper fluid.* líquido limpiador = cleaning fluid.* líquido para limpiaparabrisas = windscreen wiper fluid.* líquido revelador = developing fluid.* nitrógeno líquido = liquid nitrogen.* pantalla de cristal líquido = LCD [liquid crystal display].* pedo líquido = wet fart.* residuos líquidos = liquid waste.* succionador de líquidos = baster.* volverse líquido = turn to + liquid.* * *A ‹sustancia› liquidB ‹sueldo/renta› netC ‹consonante› liquidA (sustancia) liquiduna dieta a base de líquidos a liquid dietretención de líquido water retentionCompuestos:amniotic fluidantifreezecorrection fluid, Tipp-Ex®brake fluidseminal fluidB (dinero) cashlíquido disponible/imponible disposable/taxable income* * *
Del verbo liquidar: ( conjugate liquidar)
liquido es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
liquidó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
liquidar
líquido
liquidar ( conjugate liquidar) verbo transitivo
1 ‹ existencias› to sell off
2 ‹ negocio› to wind up;
‹ activo› to liquidate
3
‹sueldo/pago› to pay
4 (fam) ‹ persona› ( matar) to do away with (colloq);
( destruir) (AmL) to destroy (colloq)
líquido 1◊ -da adjetivo
1 ‹ sustancia› liquid
2 ‹sueldo/renta› net
líquido 2 sustantivo masculino
1 ( sustancia) liquid;
2 ( dinero) cash
liquidar verbo transitivo
1 (una deuda) to settle
(un producto) to sell off
2 fam (dilapidar) to waste away
3 familiar liquidar a alguien, (asesinar) to bump somebody off
líquido,-a
I sustantivo masculino
1 liquid
2 Fin liquid assets pl
II adjetivo
1 liquid
2 Fin net
' líquido' also found in these entries:
Spanish:
ahogar
- ahogarse
- asentarse
- bocanada
- bombeo
- bullir
- calar
- chorro
- chupar
- circular
- cocer
- depurar
- deshacer
- deshacerse
- deshecha
- deshecho
- desparramar
- desparramarse
- escaparse
- escape
- filtrar
- filtrarse
- flujo
- fuga
- gaseosa
- gaseoso
- gel
- inmersa
- inmerso
- irse
- jabón
- jarra
- líquida
- onda
- oxígeno
- pulverizar
- quemar
- quemadura
- quemarse
- rebosar
- remover
- reposar
- reposo
- rociar
- salirse
- salpicar
- soltar
- sorber
- tintura
- trago
English:
absorb
- bead
- blob
- bubble
- clear
- cloud
- cloudy
- correction fluid
- dilute
- discharge
- do away with
- drain
- draught
- dribble
- drop
- exude
- flow
- fluid
- freeze
- frozen
- gulp
- gurgle
- gush
- leak
- liquid
- liquid crystal display
- molten
- pool
- pump out
- runny
- settle
- shake up
- slop
- sloppy
- smooth
- spill
- spout
- sprinkle
- spurt
- stand
- sticky
- stir
- stir up
- stream
- suck
- thick
- thin
- upset
- well
- cleaning
* * *líquido, -a♦ adj1. [estado] liquid;Amcrema líquida single cream;el líquido elemento water♦ nm1. [sustancia] liquidlíquido corrector correction fluid;líquido de frenos brake fluid;líquido refrigerante coolant2. Econ liquid assets3. Med fluidlíquido amniótico amniotic fluid;líquido cefalorraquídeo cerebrospinal fluid;líquido cerebroespinal cerebrospinal fluid;líquido sinovial synovial fluid* * *I adj1 liquid2 COM netII m liquid* * *líquido, -da adj1) : liquid, fluid2) : netingresos líquidos: net incomelíquido nm1) : liquid, fluidlíquido de frenos: brake fluid2) : ready cash, liquid assets* * *líquido n liquid -
5 גב
גַּבm. (b. h.; גבב) convex, arched, whence 1) the exterior or upper part of a thing, a) body, esp. back (of an animals body, usu. אָחוֹר). Gen. R. s. 8, beg. he split the double-faced body (v. פרצוף) ועשאו גַּבַּיִים ג׳ לכאןוכ׳ and gave it two backs, one back on this side גַּב יָד, גַּב רֶגֶל a swelling on the hand, on the foot. Ab. Zar.28a; Sabb.109a.b) eye-brow (b. h.), the elevation around genitals Nidd.52b א׳ בגַבָּהּ one hair on the lower surrounding of her genitals, opp. בכריסה, v. כֶּרֶס; B. Bath.56b; Snh.30b; B. Kam.70b, (Rashi: on her finger joints).c) (also גַּבָּה) גַּבַּת הַזָּקֵן, pl. גַּבּוֹת, chin. Nidd.23b; Y. ib. III, 50c bot. גומות הזקן (dimples).d) a low fence. Tosef.B. Mets. XI, 22 (ed. Zuck. גַּג).Du. גַּבַּיִים, גַּבַּיִין. Kel. XXV, 5 outsides of vessels (usu. אֲחֹורַיִים). Gen. R. s. 8, v. supra.Pl. גַּבִּים, גַּבִּין, גַּבּוֹת. Bekh.VII, 2 שני ג׳וכ׳ double back and double spine (explain. גִּבֵּן, Lev. 21:20); Nidd.24a sq.; Ḥull.60b.Nidd.23b ג׳ הזקן, v. supra.עַל גַּב, עַל גַּבֵּי (abbr. ע״ג) on, upon, by the side of (cmp. עַל in b. h.). Ḥull.3a, a. fr. עומד על גַּבָּיו standing by him, superintending. Nidd.66a על גב הנהר by the river-side; Makhsh. I, 4 (v. גֵּיף). Succ.IV, 4 על גב איצטבא (Talm. ed. 42b גבי), v. אִיסְטְבָא.Trnsf. on the basis, on the principle. אף על גב, v. אַף I.Y. Ḥag.II, 78b bot. חולין שנעשו על גב הקדש (usu. על טהרת הקדש) laymans food prepared on the principles of sacred food (as though it were sacred food). Bets.II, 3 (17b); Tosef. ib. II, 7 מטבילין מגב לגב you may (on a Holy Day) immerse vessels for the purpose of changing their use (literally: from principle to principle, from one על גב to another); expl. ibid. רצה לעשות גיתוע״ג בדו ובדוע״ג עיסתו הרי זהוכ׳ if one desires to work his wine press on the basis of his olive press, i. e. with vessels originally immersed for the use of the olive press, or his olive press on the basis of his dough, i. e. with vessels originally immersed to be used for kneading, he may immerse his vessels on the same day; Bets.19a ע״ג בדו ובדוע״ג גיתו עושה … Ms. M. a. Ar. (ed. incorr. כדו) if one wishes to change, he might have done so (even without another immersion and, therefore, may re-immerse his vessels on the Holy Day because he does not thereby create a new status).Cmp. אַגַּב.Tosef.Sabb.XII (XIII), 1; Y. ib. XIII, 14a top ע״ג הגסוכ׳ around, or adding to the border of a web ; Bab. ib. 105a על הגס. Hor.III, 3 אין על גַּבָּיו אלאוכ׳ none over him save the Lord his God.בְּגַב in the back, behind. Y.Keth.XII, 35b top דברים בגב (Bab. 111a בגו) there is something behind, i. e. there is a reason for it.Cmp. כַּף. -
6 גַּב
גַּבm. (b. h.; גבב) convex, arched, whence 1) the exterior or upper part of a thing, a) body, esp. back (of an animals body, usu. אָחוֹר). Gen. R. s. 8, beg. he split the double-faced body (v. פרצוף) ועשאו גַּבַּיִים ג׳ לכאןוכ׳ and gave it two backs, one back on this side גַּב יָד, גַּב רֶגֶל a swelling on the hand, on the foot. Ab. Zar.28a; Sabb.109a.b) eye-brow (b. h.), the elevation around genitals Nidd.52b א׳ בגַבָּהּ one hair on the lower surrounding of her genitals, opp. בכריסה, v. כֶּרֶס; B. Bath.56b; Snh.30b; B. Kam.70b, (Rashi: on her finger joints).c) (also גַּבָּה) גַּבַּת הַזָּקֵן, pl. גַּבּוֹת, chin. Nidd.23b; Y. ib. III, 50c bot. גומות הזקן (dimples).d) a low fence. Tosef.B. Mets. XI, 22 (ed. Zuck. גַּג).Du. גַּבַּיִים, גַּבַּיִין. Kel. XXV, 5 outsides of vessels (usu. אֲחֹורַיִים). Gen. R. s. 8, v. supra.Pl. גַּבִּים, גַּבִּין, גַּבּוֹת. Bekh.VII, 2 שני ג׳וכ׳ double back and double spine (explain. גִּבֵּן, Lev. 21:20); Nidd.24a sq.; Ḥull.60b.Nidd.23b ג׳ הזקן, v. supra.עַל גַּב, עַל גַּבֵּי (abbr. ע״ג) on, upon, by the side of (cmp. עַל in b. h.). Ḥull.3a, a. fr. עומד על גַּבָּיו standing by him, superintending. Nidd.66a על גב הנהר by the river-side; Makhsh. I, 4 (v. גֵּיף). Succ.IV, 4 על גב איצטבא (Talm. ed. 42b גבי), v. אִיסְטְבָא.Trnsf. on the basis, on the principle. אף על גב, v. אַף I.Y. Ḥag.II, 78b bot. חולין שנעשו על גב הקדש (usu. על טהרת הקדש) laymans food prepared on the principles of sacred food (as though it were sacred food). Bets.II, 3 (17b); Tosef. ib. II, 7 מטבילין מגב לגב you may (on a Holy Day) immerse vessels for the purpose of changing their use (literally: from principle to principle, from one על גב to another); expl. ibid. רצה לעשות גיתוע״ג בדו ובדוע״ג עיסתו הרי זהוכ׳ if one desires to work his wine press on the basis of his olive press, i. e. with vessels originally immersed for the use of the olive press, or his olive press on the basis of his dough, i. e. with vessels originally immersed to be used for kneading, he may immerse his vessels on the same day; Bets.19a ע״ג בדו ובדוע״ג גיתו עושה … Ms. M. a. Ar. (ed. incorr. כדו) if one wishes to change, he might have done so (even without another immersion and, therefore, may re-immerse his vessels on the Holy Day because he does not thereby create a new status).Cmp. אַגַּב.Tosef.Sabb.XII (XIII), 1; Y. ib. XIII, 14a top ע״ג הגסוכ׳ around, or adding to the border of a web ; Bab. ib. 105a על הגס. Hor.III, 3 אין על גַּבָּיו אלאוכ׳ none over him save the Lord his God.בְּגַב in the back, behind. Y.Keth.XII, 35b top דברים בגב (Bab. 111a בגו) there is something behind, i. e. there is a reason for it.Cmp. כַּף. -
7 окунуться с головой
[okunuttsa z golovoy] To plunge headlong. To become utterly absorbed/engrossed in something; to be deeply immersed, irrevocably involved. Cf. To be up to one's ears in something; to throw oneself into something.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > окунуться с головой
-
8 zama
------------------------------------------------------------[Swahili Word] zama[Swahili Plural] zama[English Word] period of time[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] zama[English Word] age[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] zama[Swahili Plural] zama[English Word] epoch[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] zama[English Word] long ago[Part of Speech] noun[Class] 9------------------------------------------------------------[Swahili Word] zama[English Word] time (long ago)[Part of Speech] noun[Class] 9------------------------------------------------------------[Swahili Word] zama[Swahili Plural] zama[English Word] sometime in the past[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] zama[English Word] already[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] zama[English Word] before[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] zama[English Word] earlier[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] -zama[English Word] be drowned[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -zama[English Word] be immersed[Part of Speech] verb[Swahili Example] kisha anazama katika usingizi mzito [Muk]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -zama[English Word] sink in a fluid[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -zama[English Word] dive for something[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -zama[English Word] plunge[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -zama[English Word] perish[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -zama[English Word] disappear (figurative)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
9 Bad
n; -(e)s, Bäder1. (Wasser) bath; (sich [Dat]) ein Bad einlaufen lassen run a bath; ein Bad nehmen have ( oder take) a bath; ein Bad in der Menge fig. a walkabout, Am. a public figure’s walk among people; ein Bad in der Menge nehmen go (on a) walkabout, Am. walk among the public to greet them, etwa press the flesh; Kind6. CHEM., MED. bath; medizinische Bäder nehmen / verordnen take / prescribe a course of therapeutic baths* * *das Bad(Baden) bath; bathe;(Badeort) spa; watering place;(Badezimmer) bathroom* * *[baːt]nt -(e)s, ordm;er['bɛːdɐ]1) (=Wannenbad, Badewanne PHOT) bath; (= das Baden) bathingein Bád nehmen — to have or take a bath
jdm Bäder verschreiben (Med) — to prescribe sb a course of (therapeutic) baths
Bád in der Menge (fig) — walkabout
2) (im Meer etc) bathe, swim; (= das Baden) bathing, swimming3) (= Badezimmer) bathroomZimmer mit Bád — room with (private) bath
4) (= Schwimmbad) (swimming) pool or bath(s)die städtischen Bäder — the public baths (Brit) or pools (US)
türkisches Bád — Turkish or Russian bath
Bád Doberan — Bad Doberan
* * *das1) (an act of washing in a bath: I had a bath last night.) bath2) (a container of liquid etc in which something is immersed: a bird bath.) bath3) (an act of swimming: a midnight bathe.) bathe* * *<-[e]s, Bäder>[ba:t, pl ˈbɛ:dɐ]nt1. (eingelassenes Badewasser) bathjdm/sich ein \Bad einlassen [o einlaufen lassen] to run sb/oneself a bath2. (das Baden) bathingein \Bad nehmen to take form [or have] a bath3. (Badezimmer) bathroom6.▶ ein \Bad in der Menge a walkabout* * *das; Bad[e]s, Bäder1) (Wasser) bath[sich (Dat.)] ein Bad einlaufen lassen — run [oneself] a bath
ein Bad nehmen — (geh.) have or take a bath; (schwimmen) go for a swim; (im Meer o. ä.) bathe
nach dem Bad — after bathing
3) (Badezimmer) bathroomein Zimmer mit Bad — a room with [private] bath
4) (SchwimmBad) [swimming] pool; swimming bath6) (Technik) bath* * *1. (Wasser) bath;(sich [dat])ein Bad einlaufen lassen run a bath;ein Bad nehmen have ( oder take) a bath;ein Bad in der Menge nehmen go (on a) walkabout, US walk among the public to greet them, etwa press the flesh; → Kind2. (das Baden) im Meer, See: swim;3. (Badezimmer) bathroom;Zimmer mit Bad room with bath6. CHEM, MED bath;medizinische Bäder nehmen/verordnen take/prescribe a course of therapeutic baths* * *das; Bad[e]s, Bäder1) (Wasser) bath[sich (Dat.)] ein Bad einlaufen lassen — run [oneself] a bath
ein Bad nehmen — (geh.) have or take a bath; (schwimmen) go for a swim; (im Meer o. ä.) bathe
3) (Badezimmer) bathroomein Zimmer mit Bad — a room with [private] bath
4) (SchwimmBad) [swimming] pool; swimming bath6) (Technik) bath* * *¨-er n.bath n.spa n. -
10 chłodn|y
adj. grad. 1. (nieco zimny) cool, chilly; (rześki) fresh- chłodne noce/poranki/dni cool a. chilly nights/mornings/days- chłodny wiatr od północy a cool a. chilly wind from the north- chłodne i wilgotne powietrze cold damp air- mieć chłodne ręce/stopy to have cold hands/feet- z przyjemnością zanurzyła się w chłodnej wodzie she immersed herself in the nice cool water2. przen. (nieprzyjazny) cool, cold; (opanowany) cool, dispassionate- chłodny uśmiech/ton/wzrok a cool a. cold smile/tone/look- chłodne powitanie a cool a. cold a. chilly welcome a. reception- chłodne słowa cool a. cold words- zawsze był dla mnie chłodny he’s always been rather cool towards me- była chłodna i wyniosła she was cool and condescending- od tamtej sprzeczki nasze stosunki są chłodne since our last quarrel relations between us have been rather cool- poddać coś chłodnej analizie to analyse something dispassionately- starała się spojrzeć na to, co się wydarzyło, chłodnym okiem she tried to view what had happened with a cool, dispassionate a. detached eye3. przen. [odcień] cool, cold- chłodny blask srebra the cool sheen of silver- chłodne światło księżyca the cold a. cool light of the moon- □ chłodne kolory a. barwy cool coloursThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chłodn|y
-
11 bath
[baːθ] plural baths [baːðz]1. noun1) a large container for holding water in which to wash the whole body:حَوْضٌ استِحْمامI'll fill the bath with water for you.
2) an act of washing in a bath:استِحْمام، حَمّامI had a bath last night.
3) a container of liquid etc in which something is immersed:a bird bath.
2. verbto wash in a bath:I'll bath the baby.
-
12 Time
In appropriating time for themselves, and abstracting it into a stark mathematical parameter, physicists have robbed it of much of its original, human, content. The physicist will usually say, "Ours is the real time-and all that there really is. The richness of human psychological time derives entirely from subjective factors and is unrelated to the intrinsic qualities of real, physical time"-and then go about his or her work and daily life immersed in the complexities of human time like everyone else.Should we simply shrug the human experience of time aside as a matter solely for psychologists? Does the time of an altered state of conciousness have no relevance at all to the time of Newton or Einstein? Does our impression of the flow of time, or the division of time into past, present and future, tell us nothing at all about how time is as opposed to how it merely appears to us muddle-headed humans?As a physicist, I am well aware how much intuition can lead us astray. As I remarked earlier, intuition suggests that the sun moves around the earth. Yet, as a human being, I find it impossible to relinquish the sensation of a flowing time and a moving present moment. It is something so basic to my experience of the world that I am repelled by the claim that it is only an illusion or misperception. It seems to me there is an aspect of time of great significance that we have so far overlooked in our description of the physical universe. (Davies, 1995, p. 275)Historical dictionary of quotations in cognitive science > Time
-
13 derin
"1. deep. 2. profound. 3. bottom, depth. -den (a sound) from far away; from the depths. -lere dalmak to consider something deeply. - derin deeply. -den derine (a sound) from far away. - derin düşünmek 1. to be depressed and moody, fall into gloomy thought. 2. to be immersed in deep thought. -ine inmek /ın/ to probe, examine carefully, go deeply into. - uyku deep sleep."
См. также в других словарях:
immersed in something — phrase if you are immersed in something, you spend most of your time doing it or thinking about it David was deeply immersed in student politics. Thesaurus: busy and workingsynonym Main entry: immerse … Useful english dictionary
immersed in something — if you are immersed in something, you spend most of your time doing it or thinking about it David was deeply immersed in student politics … English dictionary
immerse yourself in something — phrase to spend most of your time doing something or thinking about it Sandra immersed herself in work to try and forget her problems at home. Thesaurus: to be busysynonym Main entry: immerse … Useful english dictionary
immerse yourself in something — to spend most of your time doing something or thinking about it Sandra immersed herself in work to try and forget her problems at home … English dictionary
immerse — im|merse [ ı mɜrs ] verb transitive FORMAL to put something or someone in a liquid, especially so that they are covered completely: immerse something in something: Loosen the contents by immersing the bowl in warm water. immersed in something if… … Usage of the words and phrases in modern English
immerse — UK [ɪˈmɜː(r)s] / US [ɪˈmɜrs] verb [transitive] Word forms immerse : present tense I/you/we/they immerse he/she/it immerses present participle immersing past tense immersed past participle immersed formal to put something or someone in a liquid,… … English dictionary
The Decemberists — Decemberists redirects here. For the 1825 Russian uprising, see Decembrist revolt. For the unfinished Tolstoy novel, see The Decembrists. The Decemberists The Decemberists, playing live at the 2006 Sasquatch! Music Festival … Wikipedia
analog or analogue — Something that bears an analogy to something else. A photograph records the image of something, while an analog computer (also analogue computer) represents numerical data with measurable physical variables, such as electrical signals.… … Glossary of Art Terms
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
KABBALAH — This entry is arranged according to the following outline: introduction general notes terms used for kabbalah the historical development of the kabbalah the early beginnings of mysticism and esotericism apocalyptic esotericism and merkabah… … Encyclopedia of Judaism
Baptism — This article is about the Christian religious ceremony. For other uses, see Baptism (disambiguation). Baptism of Neophytes by Masaccio, 15th century, Brancacci Chapel, Florence.[ … Wikipedia